Reference

S Adamem Prentisem je radost spolupracovat. Jeho překlady mají vynikající kvalitu, pracuje rychle a shovívavě řeší všechny naše akutní potřeby. Je na něm vidět, že ho překládání baví, tak to prostě dělá dobře.

Lenka Kopřivová, projektový koordinátor                       
Post Bellum o. s.                      

 

Adam Prentis je spolehlivý překladatel, který dodržuje termíny, komunikuje a neštítí se věcné diskuse nad spornými místy. Vyzdvihl bych zvláště to poslední. Překlad odborného textu vyžaduje soustředění a péči, opakované zvažování, musí vyhovovat fakticky, terminologicky, jazykově i stylově. To s Adamem je možné.

Jonáš Hájek, hudební redaktor                      
Bärenreiter Praha s. r. o.                      

 

Spolehlivý překladatel, kterému nemusíte připomínat, že vám slíbil práci. Navíc zvládá překládat jak lidské příběhy, tak i kratičké titulky k filmům. Co víc si přát?

Viktor Portel, dokumentarista, editor                       
Post Bellum o. s.                       

 

Na základě dlouhodobé spolupráce s panem Adamem Prentisem mohu v jeho případě potvrdit výborné zkušenosti s revizemi odborných překladů do angličtiny. Mám na mysli dobrou komunikaci týkající se organizace práce, odbornou fundovanost, ale zejména pricipiální přístup k zadání, který byl vždy velmi zodpovědný a prozrazoval neformální zájem o daný projekt.

PhDr. Jarmila Procházková, Ph.D., muzikoložka, vědecká pracovnice                      
Etnologický ústav Akademie věd ČR, v.v.i.